Colombeia

to meet with you in Europe. I shall endeavour to see you this evening—if not, believe it was as impossible as that I shall cease to be, with affectionate regard, your most obliged, and most respectful humble servant John Skeg Eustace. 3d. October 1783. P: S: When I reach Savanaah I shall announce to you my arrival, and the advantages which I may derive from the absence you recommended so earnestly and so frequently:—Do you recollect
sobre todo si tuviera la suerte de encontrarme con V. en Europa. Procuraré verlo esta tarde, pero si no, crea fue imposible, como será el dejar de ser con afectuosa estima su más obligado, respe­tuoso y humilde servidor. John Skey Eustace. P. S. Cuando llegue a Savannah le avisaré de mi llegada, y las ventajas que podré obtener de la ausencia, recomendada por V. tan seriamente y tan a menudo. V. Se acuerda