espíritu! la altura del desenso de las aguas será casi de 40 varas, y el ancho como de 220 idm, pero no es esto unicamte lo que forma su hermosura, el juego de las aguas entre las irregularidades de la Peña, la armonía y unión, y conjunto del todo, les da un aire de magestad y cimetria que exede quanto la idea puede consevir sin averlo visto primo.—varios otros efectos contribuien a hermo. sear el objeto; uno de ellos es el arcoiris que forman los raios del sol en las partículas de agua que flotan en la admosphera del rededor. Después de aver examinado todo esto mui bien, y admirado cada vez más y más el terreno de las riveras de este rio, que es el mas fértil, y frondoso Pais seguramte de toda la America del Norte; repose un poco en una Casa que estava inmediata donde dos muchachas del Campo me dieron agua mui fresca qe vevér y mui buena combersacion.... es cosa particular que casi todos los abitantes de este Pais hablan olandes, é ingles al mismo tiempo!—a las 6 tomé mis caballos, pasé el ferry una milla mas arriva montando spre la rivera de dho rio, y a las siete de la tarde llegué al parage ó sitio que llaman the half moon (pr que forma el rio justamente esta figura en aquel districto) sobre la rivera del
mi espíritu. La altura de la caída de las aguas será casi de 40 varas y el ancho como de 220 ídem, pero no es esto lo que forma su hermosura únicamente, pues el juego de las aguas entre las irregularidades de la peña, la armonía, unión y conjunto del todo, le da un aire de majestad y simetría que excede cuanto la idea puede concebir sin haberlo visto primero. Varios otros efectos contribuyen a hermosear el lugar, uno de ellos es el arco iris que forman los rayos de sol en las partículas de agua que flotan en la atmósfera que la circunda. Después de haber examinado todo esto muy bien y admirado cada vez más y más el terreno de las riberas de este río, que es el más fértil y frondoso país, seguramente de toda la América del Norte, reposé un poco en una casa que estaba cerca, donde dos muchachas del campo me dieron agua muy fresca a beber y muy buena conversación. Es cosa particular que casi todos los habitantes de esta región hablen holandés e inglés al mismo tiempo. A las seis tomé mis caballos, pasé el ferry una milla más arriba, siguiendo siempre la ribera de dicho río y a las siete de la tarde llegué al sitio que llaman "the half moon" (porque el río forma justamente esta figura en aquel sitio) sobre la ribera del