Colombeia

Caballería Persa, y cubría perfectamte. la ala derecha de ios griegos—en el conmedio del campo acia el mar está una gran pirámide de tierra visible de todas partes que es el sepulcro (y monumento mas permante. al mismo tiempo) de 9 los 2.000. solds. gris. que murieron en la acción… bellísima idea!... y en el centro del campo hai una gran pila de gruesos marmoles trabajados, y enserrados, que denotan ser ruinas de un gran monumento eregido alli á la Victoria, ó á Miltiades… á penas nos quedo tiempo para correr el resto del campo á caballo antes de la noche, el qual tendrá 5. mill, de largo, y 2. de ancho: todo cultivado de trigo, y legumbres, y circundado de montes por tierra, el mar al frente… la descripción que hace Plutarco, Polibio es tan exacta, que al descubrirlo me parecía ver el plano… lo mismo me sucedió con el Pto Pirreo—ia con la noche llegamos al lugar de mara­thón que estará como dos mili: mas adentro en una quebrada acia la isquierda de dho campo.—fuimos hospedados en un mui buen jardín donde baxo de un árbol señamos frugalmte., y alli tambn. se pasó la noche, no sin música de mosquitos. 25. á la punta del dia seguimos nra. marcha de retorno, por la quebrada arriva con designio de visitar una Cueba famosa que descrive Pausanias, y qe. el pueblo dice es el soiorno de las animas de los griegos qe. murieron en marathón… Efectivamte.
caballería Persa y cubría perfectamente el ala derecha de los griegos. En el conmedio del campo hacia el mar, está una gran pirámide de tierra, visible de todas partes, que es el sepulcro y el monumento más permanente al mismo tiempo, de los 2.000 soldados griegos que murieron en la acción. ¡Bellísima idea! En el centro del campo hay una gran pila de gruesos mármoles trabajados y encerrados, que denotan ser ruinas de un gran monumento erigido allí a la victoria o a Milciades. Apenas nos quedó tiempo para recorrer a caballo el resto del campo, antes de la noche, el cual tendrá cinco millas de largo y dos de ancho, todo cultivado de trigo y legumbres y circundado de montes por tierra y el mar al frente. La descripción que hacen Plutarco y Polibio es tan exacta, que al descubrirlo me parecía ver el plano; lo mismo me sucedió con el Puerto Píreo. Ya con la noche llegamos a la aldea de Maratón, que estará como dos millas más adentro, en una quebrada hacia la izquierda de dicho campo. Fuimos hospedados en un muy buen jardín, donde, bajo un árbol, cenamos frugalmente y allí también se pasó la noche, no sin música de mosquitos. 25 de junio. A la punta del día seguimos nuestra marcha de retorno, por la quebrada arriba, con designio de visitar la cueva famosa que describe Pausanias, y que el pueblo dice es la morada de las ánimas de los griegos que murieron en Maratón. Efectivamente,